Audio, Musique de chambre et récital, Parutions

André Schuen dans un Winterreise de haut vol

Plus de détails

Franz Schubert (1797-1828) : Winterreise D. 911. Andrè Schuen, baryton ; Daniel Heide, piano. 1 CD Deutsche Grammophon. Enregistré en décembre 2019 dans la Salle Markus Sittikus, à Hohenems, Autriche. Notice de présentation en anglais et allemand. Poèmes en allemand traduits en anglais. Durée : 77:31

 

Les Clefs d'or

Après la Belle meunière et le Chant du cygne (Clef ResMusica), tous les deux applaudis par la critique, et complètent l'ensemble des trois grands cycles schubertiens avec un Voyage d'hiver de grand luxe.

On attendait ce Winterreise. Sa parution était logique, après que les mélomanes discophiles aient pu apprécier les qualités remarquables des deux interprètes. Plus encore que dans les deux autres albums, on est subjugué par la splendeur de la matière sonore. La voix du jeune est d'une qualité exceptionnelle, bien timbrée, homogène, sa diction est exemplaire et son legato est magnifique. Le piano de est tour à tour brillant, moelleux, pouvant meubler l'espace avec une présence quasi orchestrale, tout comme créer des silences postludes d'une densité proche de la magie. La qualité de la prise de son magnifie encore la beauté de la voix et de l'instrument.

Ensemble, les deux artistes proposent une lecture parfaitement respectueuse de la partition, sans la moindre fantaisie. Certains lieder sont lents, et effectivement, le cycle fait quelques minutes de plus que la majorité des autres, mais cette lenteur ne se ressent pas du tout. Les phrases sont déroulées avec une grande justesse, avec une exactitude d'intention parfaite, sans aucune exagération d'effet (Das Wirthaus, murmuré sur le souffle…). Nous ne sommes pas là pour autant dans un académisme formel, loin de là. Si les tempos sont libres, ils sont toujours justifiés, et les dynamiques – très discrètes – le sont également. Nous ne sommes pas non plus dans une de ces interprétations d'écorché vif qui se cogne contre la glace ou les troncs d'arbre. Notre voyageur est un jeune homme de grande lignée, qui ne se départit jamais de sa noblesse de cœur, ce qui lui évite de tomber dans la déréliction ou le désespoir. Il n'en est pas moins dans un itinéraire d'interrogation et de discernement bien vivant, voire saignant intérieurement, et le rapport entre la nature et les mouvements du cœur est superbement rendu (ah, cette nuée grise et enveloppante de Einsamkeit… !). C'est-à-dire que la beauté et la retenue sont si parfaites, qu'elles définissent une sorte de plafond de verre aux débordements d'émotion, mais l'émotion est réelle et ce plafond n'empêche pas de voir au travers de lui la profondeur des ciels ni le regard du corbeau, et encore moins de ressentir le frémissement du feuillage du tilleul.

Etonnante œuvre, que ce Winterreise. Après tant de concerts et d'enregistrements divers et par tant de grands artistes, on découvre encore d'autres versions possibles, d'autres programmes de voyage, d'autres paysages et d'autres affects. Voici donc une lecture d'une grande classe, intense et intériorisée, à la fois simple et raffinée, et tellement belle… Il parait qu'elle constituera la bande originale du prochain film d'animation live-action d'Alex Helfrecht, « A Winter's Journey ». On ne peut que se réjouir du fait qu'un film s'appuie sur une telle musique, et de surcroit sur une si belle version.

(Visited 332 times, 1 visits today)

Plus de détails

Franz Schubert (1797-1828) : Winterreise D. 911. Andrè Schuen, baryton ; Daniel Heide, piano. 1 CD Deutsche Grammophon. Enregistré en décembre 2019 dans la Salle Markus Sittikus, à Hohenems, Autriche. Notice de présentation en anglais et allemand. Poèmes en allemand traduits en anglais. Durée : 77:31

 
Mots-clefs de cet article

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Reproduire cet article : Vous avez aimé cet article ? N’hésitez pas à le faire savoir sur votre site, votre blog, etc. ! Le site de ResMusica est protégé par la propriété intellectuelle, mais vous pouvez reproduire de courtes citations de cet article, à condition de faire un lien vers cette page. Pour toute demande de reproduction du texte, écrivez-nous en citant la source que vous voulez reproduire ainsi que le site sur lequel il sera éventuellement autorisé à être reproduit.