Audio, Musique d'ensemble, Parutions

Semura Sonora : un nouvel ensemble au service du baroque espagnol

Plus de détails

Miércoles de Tinieblas. Musique pour le soir du Mercredi Saint à la cathédrale de Zamora. Juan García de Salazar (1639-1710) : Lamentacion primera. Alonso Tomé Cobaleda (1683-1731) : Lamentacion segunda ; Lamentacion tercera ; Christus factus est ; Miserere mei Deus. Ensemble Semura Sonora, direction : Lucien Julien-Laferrière. 1 CD Seulétoile. Enregistré en église du monastère Sancti Spíritus el Real (Toro, Zamora) en octobre 2022. Notice de présentation en français et en espagnol. Durée : 50:40

 

Pour leur premier enregistrement discographique, les musiciens du jeune ensemble franco-espagnol Semura Sonora ont choisi d'exhumer les musiques composées pour la Semaine Sainte à la cathédrale de Zamora, dans les premières décennies du XVIIIᵉ siècle.

On sait les fastes des célébrations de la Semaine Sainte en Espagne, tradition catholique non démentie jusqu'à nos jours. Le répertoire conservé dans les archives de la cathédrale de Zamora n'échappe pas à la règle. Les deux compositeurs qui nous intéressent ici sont à la fin du XVII siècle et son élève Alonso Tomé Cabaleda, qui lui succéda comme maître de chapelle en 1710. Si le premier est assez connu pour ses grandes œuvres de polychoralité, le plus jeune introduit un style nouveau venu d'Italie. Il est enregistré ici pour la première fois, grâce à un travail d'archéologie musicale menée avec l'aide du musicologue Alejandro Luis Iglesias. Les Lamentations à 8 de Salazar qui ouvrent le programme nous sont parvenues lacunaires, il a fallu reconstruire les quatre voix manquantes. Quant au grand Miserere de Cobaleda qui referme cet enregistrement, il fait alterner les versets en plain-chant et ceux à plusieurs chœurs, alors que ses Lamentations sont écrites pour voix seule et basse continue (avec une belle partie de hautbois solo dans la troisième Lamentation). A la fin de l'office des laudes, les enfants faisaient traditionnellement un grand charivari de crécelles pour symboliser le tremblement de terre survenu à la mort du Christ ; c'est sur cet épisode surprenant que s'achève cet enregistrement.

L' a été fondé en 2019 par la hautboïste et le corniste , qui assume ici la direction musicale de ce programme. Les dix chanteurs, formés pour la plupart à la Schola Cantorum de Bâle, sont parfaitement rompus au style de l'époque et nous offrent une belle homogénéité sonore. A noter la qualité des voix solistes de la soprano Lina Marcel López Sánchez et du contre-ténor , ainsi que du ténor Ferran Mitjans Campmany dans la déclamation du plain-chant. Un consort de vents (cornet, chalemie et doulcianes) se mêle aux voix pour colorer chaleureusement l'ensemble. Quant au continuo, il est fort bien réalisé au violoncelle et à la harpe double, parfait pour accompagner les solistes. Mais dans les tutti, on aurait parfois souhaité le soutien d'un orgue.

Il ressort de ce premier enregistrement une très belle énergie, au service de la découverte d'un répertoire injustement méconnu.

(Visited 423 times, 1 visits today)

Plus de détails

Miércoles de Tinieblas. Musique pour le soir du Mercredi Saint à la cathédrale de Zamora. Juan García de Salazar (1639-1710) : Lamentacion primera. Alonso Tomé Cobaleda (1683-1731) : Lamentacion segunda ; Lamentacion tercera ; Christus factus est ; Miserere mei Deus. Ensemble Semura Sonora, direction : Lucien Julien-Laferrière. 1 CD Seulétoile. Enregistré en église du monastère Sancti Spíritus el Real (Toro, Zamora) en octobre 2022. Notice de présentation en français et en espagnol. Durée : 50:40

 
Mots-clefs de cet article

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Reproduire cet article : Vous avez aimé cet article ? N’hésitez pas à le faire savoir sur votre site, votre blog, etc. ! Le site de ResMusica est protégé par la propriété intellectuelle, mais vous pouvez reproduire de courtes citations de cet article, à condition de faire un lien vers cette page. Pour toute demande de reproduction du texte, écrivez-nous en citant la source que vous voulez reproduire ainsi que le site sur lequel il sera éventuellement autorisé à être reproduit.