Opéra, Parutions, Vidéo, Vidéo Musique

La modernité atemporelle des Indes galantes par Sidi Larbi Cherkaoui

Plus de détails

Jean-Philippe Rameau (1683-1764) : Les Indes Galantes, opéra-ballet en quatre entrées et un prologue sur un livret de Louis Fuzelier. Mise en scène et chorégraphie : Sidi Larbi Cherkaoui. Décor : Anna Viebrock. Costumes : Greta Goiris. Lumières : Michael Bauer. Compagnie Eastman. Avec : Lisette Oropesa, Hébé, Zima ; Goran Juric, Bellone ; Ana Quintans, L’Amour/Zima ; Tareq Nazmi, Osman/Ali ; Elsa Benoît, Émilie ; Cyril Auvity, Valère/Tacmas ; François Lis, Huascar, Fatime ; Anna Prohaska, Phani, Fatime ; Mathias Vidal, Don Carlos/Damon ; John Moore, Adario. Balthasar-Neuman-Chor de Freiburg (chef de chœur : Detlef Bratschke) et Münchner Festspielorchester, direction : Ivor Bolton. 2 DVD BelAir classiques. Enregistré au Prinzregententheater de Munich en juillet 2017. Réalisation : Andy Sommer. Livret trilingue (anglais, français, allemand). Durée : 180’ (opéra) et 14’ (bonus).

 

Pour son premier Rameau, le Bayerische Staastoper s'inscrit dans la veine dépoussiérante de la partition lyrique la plus célèbre de son auteur. Hélas, le plaisir de l'oreille s'avère inversement proportionnel à celui de l'œil, qui erre entre un judicieux foisonnement humaniste et une réalisation scénique problématique.

bac138-cover-lesindesgalantesrecto-e1506329293169

Opéra-ballet à l'origine, Les Indes Galantes abandonne peu à peu son statut de « comédie musicale » pour celui de véritable opéra aux êtres de chair et de sang. Faut-il pour autant le confier à un chorégraphe ? La vision de Laura Scozzi pour Toulouse, en 2012, a fait répondre par l'affirmative. L'on sera plus circonspect avec , qui a récemment réussi un coup de maître à Bâle avec Satyagraha. L'opéra cosmique de , avec son livret en sanskrit et ses volutes hypnotiques, semblait écrit pour le style de sa compagnie Eastman. Avec Les Indes Galantes, où il s'agit de raconter une histoire, et même quatre, il en va tout autrement ! Au crédit de la thèse du chorégraphe-metteur en scène (« le civilisé est parfois primitif, l'ailleurs est ici »), est à mettre la bonne idée de relier les quatre scénarios de Fuzelier : l'Amour passe de dame-pipi des relations amoureuses à Zaïre ; prêtre homophobe, Huascar convole en juste noces au final avec Valère délaissant Émilie pour devenir Tacmas, Adario apparaît dès le Prologue…

Prologue où, dans une salle de classe, une maîtresse enseigne les valeurs européennes à des bambins qu'un sergent-recruteur, ironiquement travesti, viendra pervertir. Suivent une église, un musée, avant que ces trois temples du savoir ne laissent place à une cour de prison meublée d'une tente de réfugiés. C'est beaucoup demander au décor unique d', en fait un gymnase tout en déni esthétique, surmonté des palmes dispensables d'un ventilateur géant, et meublé de vitrines manipulées jusqu'à la nausée. La tempête du Turc généreux (où déchaînait la magie du théâtre) se rabat sur l'économie d'un seul danseur. Eastman, omniprésente, prend en charge l'ameublement (on passe beaucoup la serpillière dans ces Indes) et les exercices d'impro (interminable, car peu inspiré Ballet des Fleurs). La Danse des sauvages, culminant en pugilat désespérant, ne raconte pas grand-chose (là encore, on regrette ). Le finale parviendra presque à recoller les morceaux bien épars d'une conception souvent laborieuse au fil de laquelle même la caméra d'Andy Sommer peine à trouver sa place en proposant d'aberrants plans vus du ciel, dévoilant indiscrètement les coulisses où patiente le décor de l'entrée suivante.

fait sonner l'Orchestre du Festival de Munich et le Balthasar-Neuman-Chor de Freiburg comme les meilleurs spécialistes du genre. On n'aura que des lauriers à décerner à des chanteurs très engagés jusque dans la sollicitation chorégraphique. Délicieuses, et Elsa Benoît ne le cèdent en rien à qui gratifie Hébé de quelques ornements virtuoses et , aussi touchante dans son effort palpable de maîtriser le français qu'elle le fit pour l'anglais de Fairy Queen à Vienne. Même bonheur du côté masculin avec les toujours stylés et (broutilles que le grave d'Huascar pour celui-là, comme l'aigu de Valère pour celui-ci), l'impeccable et si amusant en Carlos et Damon, et même les plus méconnus (Osman et Ali), John Moore (Adario) et Goran Juric (Bellone).

Plutôt que cette lecture qui a enthousiasmé, nous dit-on, le public du Festival d'été de Munich 2016 (à moins que ce n'ait été la découverte d'une œuvre irrésistible de bout en bout ?), on préférera revenir à la divertissante version Christie/Serban, et surtout à la géniale version Rousset/Scozzi qui semble devoir dominer la vidéographie pour longtemps.

(Visited 1 563 times, 1 visits today)

Plus de détails

Jean-Philippe Rameau (1683-1764) : Les Indes Galantes, opéra-ballet en quatre entrées et un prologue sur un livret de Louis Fuzelier. Mise en scène et chorégraphie : Sidi Larbi Cherkaoui. Décor : Anna Viebrock. Costumes : Greta Goiris. Lumières : Michael Bauer. Compagnie Eastman. Avec : Lisette Oropesa, Hébé, Zima ; Goran Juric, Bellone ; Ana Quintans, L’Amour/Zima ; Tareq Nazmi, Osman/Ali ; Elsa Benoît, Émilie ; Cyril Auvity, Valère/Tacmas ; François Lis, Huascar, Fatime ; Anna Prohaska, Phani, Fatime ; Mathias Vidal, Don Carlos/Damon ; John Moore, Adario. Balthasar-Neuman-Chor de Freiburg (chef de chœur : Detlef Bratschke) et Münchner Festspielorchester, direction : Ivor Bolton. 2 DVD BelAir classiques. Enregistré au Prinzregententheater de Munich en juillet 2017. Réalisation : Andy Sommer. Livret trilingue (anglais, français, allemand). Durée : 180’ (opéra) et 14’ (bonus).

 
Mots-clefs de cet article

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Reproduire cet article : Vous avez aimé cet article ? N’hésitez pas à le faire savoir sur votre site, votre blog, etc. ! Le site de ResMusica est protégé par la propriété intellectuelle, mais vous pouvez reproduire de courtes citations de cet article, à condition de faire un lien vers cette page. Pour toute demande de reproduction du texte, écrivez-nous en citant la source que vous voulez reproduire ainsi que le site sur lequel il sera éventuellement autorisé à être reproduit.